لوگو بهترینو
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
verified

مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب

(دارالترجمه در تهران مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب دارالترجمه رسمی)

5

(7 نفر)

بسته

تا 09:00 امروز

تصاویر و ویدئوها (22)

مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب
مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب

اطلاعات کسب‌وکار

آدرس

انقلاب بین منیر جاوید و ۱۲فروردین ساختمان فرهنگ پلاک ۱۳۴۸ طبقه چهارم واحد هشت

اطلاعات تماس

شماره تماس

وبسایت و شبکه‌های اجتماعی

ساعات کاری

بسته

تا 09:00 امروز

توضیحات کسب‌وکار

مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب دارالترجمه در تهران دارالترجمه چیست؟ دارالترجمه رسمی یا غیر رسمی یا دفتر ترجمه رسمی موسساتی هستند که وظیفه‌ی ترجمه متون و اسناد از زبانی به زبان دیگر را بر عهده دارند. دارالترجمه‌ها با توجه به نوع فعالیتی که دارند و خدماتی که ارائه می‌کنند به دو دسته دارالترجمه رسمی و دارالترجمه غیررسمی تقسیم می‌شوند. هر کدام از آنها وظایف خاصی دارند که برای مراجعه به آنها، باید از این وظایف اطلاع کافی پیدا کنید تا متحمل پرداخت هزینه‌های غیرضروری نشوید. البته غیررسمی بودن دفتر ترجمه به معنای ناکارآمد بودن یا کیفیت پایین آن نیست. بلکه نوع فعالیتی که در آن انجام می‌شود و مدارکی که برای ترجمه به ایشان سپرده میشود با دفاتر ترجمه رسمی تفاوت دارد. همچنین برخی دارالترجمه‌ها، خدمات ترجمه رسمی فوری نیز ارائه میدهند. در آخرین مصوبه اداره امور مترجمان رسمی و با همکاری فرهنگستان فارسی نام دارالترجمه از واژگان رسمی کشور حذف شد و به جای آن «دفتر ترجمه رسمی» وارد شده و دارالترجمه‌ها را بر اساس شماره آنها می‌شناسند. دارالترجمه رسمی دارالترجمه در حالت رسمی آن به مکانی دولتی اطلاق می‌شود که کارش ترجمهٔ متون و اسناد و اوراق معتبر در حوزهٔ بین‌المللی است. این دارالترجمه‌ ها معمولا با وزارتخانه‌ها همکاری می‌کنند. فعالیت‌های این دارالترجمه‌ها عبارت‌اند از: ترجمه اسناد رسمی و اوراق ارائه‌شده توسط همتایان بین‌المللی یک وزارتخانه و … صدور گواهی برای صحت ترجمهٔ یک کتاب یا مقالهٔ تألیفی ترجمهٔ اوراق دادگستری و دادگاه‌های بین‌المللی و ثبت اظهارات دعاوی و متهمین همکاری با بخش فنی دادگستری و پاسخگویی به آن‌ها ترجمهٔ وکالت‌نامه‌ها، اسناد ملکی، گواهی‌های پزشکی و بیمارستانی و … ترجمهٔ برگهٔ قراردادهای کاری و مبایعه‌نامه‌ها و سند اجاره ترجمه و تأیید مدارک دانشگاهی خارج از کشور برای معادل‌سازی ترجمهٔ پروانه کسب و مطب دارالترجمه در حالت کلی به بررسی زبان‌شناسی در حوزهٔ زبان مقصد در حوزه‌هایی که کشور برای تعامل با کشورهای دیگر به مترجم نیاز دارد فعالیت می‌کند، مترجم هم‌زمان اجلاس‌ها و سخنرانی‌ها هم توسط این دارالترجمه‌ها تأمین می‌شود. فعالیت‌های دارالترجمه رسمی در حال حاضر به دلیل مهاجرت به کشورهای خارجی و اسناد مربوط به مهاجرت و معادل‌سازی بیشتر از قبل شده است. مرکز دارالترجمه رسمی فرهنگ انقلاب دارالترجمه در تهران

دیدگاه‌ها

امتیاز کسب‌وکار

5

(7 نفر)

به این کسب‌وکار چه امتیازی می‌دید؟

نظر شما مهم و اثرگذاره و به بقیه کمک می‌کنه بهتر انتخاب کنن

1

2

3

4

5